Fransk/Grammatik
Hej - bonjour Du dejlig tu es bonne
Ordklasser
[redigér]Kendeord (Artikler)
[redigér]Det ubestemte kendeord
[redigér]hankøn | hunkøn | |
ental | un | une |
flertal | des | des |
Det bestemte kendeord
[redigér]hankøn | hunkøn | |
ental | le | la |
flertal | les | les lche
|
le og la bliver til l' foran en vokal
à + le sammentrækkes til au
à + les sammentrækkes til aux
de + le sammentrækkes til du
de + les sammentrækkes til des
Delingsartiklen
[redigér]hankøn | hunkøn | |
ental | du, de l' | de la, de l' |
flertal | des | des |
Navneord (Substantiver)
[redigér]Navneord betegner:
- Konkrete ting og steder i virkeligheden og i fantasien
- Levende væsener
- Begreber
Køn
[redigér]Navneord er sædvanligvis hunkøn når ordet betegner kvindelige væsner. Og som hovedregel når ordene ender på -e. la femme - kvinden
Når ordet betegner mandlige væsner er det som oftes hankøn. Og som regel når ordet ender på en konsonant. le garçon - drengen
Følgende endelser angiver navneordets køn som kan
Endelse | Eksempel |
---|---|
-ment | le sentiment - følelsen |
-age | le mariage - ægteskabet |
-al | le canal - kanalen |
-isme | le tourisme - turismen |
-teau | le couteau - kniven |
Endelse | Eksempel |
---|---|
-tion | la situation - situationen -sådan er det altid ved hunkøn |
-esse | la tendresse - ømheden |
-té | la gaité - munterheden |
-ance | la puissance - styrken |
Tal
[redigér]Flertal dannes ved, at føje -s til begge køn:
le garçon - drengen, les garçons - drengene
la fille - pigen, les filles - pigerne
Endelsen -al bliver i flertal til -aux:
le journal - avisen, les journaux - aviserne
Ord på -au, -eu og -ou får i flertal tilføjet et -x
le chapeau - hatten, les chapeaux - hattene
le cheveu - håret, les cheveux - håret, hårene
le genou - knæet, les genoux - knæene
Ejefald
[redigér]Ejefald dannes ved hjælp af forholdsordet de:
le journal de Pierre - Pierres avis
le journal de la mère - Morens avis
le journal du père - Farens avis
le journal de l'éléve - Elevens avis
le journal les éléves - Elevernes avis
Udsagnsord (Verber)
[redigér]Udsagnsord udtrykker en tilstand eller en handling.
Udsagnsord bøjes normalt med avoir som hjælpeverbum i passé composé. Der findes dog godt 10 udsagnsord, udover de refleksive udsagnsord, der bøjes med être. Derudover er der nogle udsagnord, hvor man bruger både avoir og être, f.eks.:
- Je suis rentré à la maison - Jeg er kommet hjem
- J'ai rentré la voiture dans la garage - Jeg har sat bilen tilbage i garagen
- Je suis descendu - jeg er gået ned
- J'ai descendu la poubelle - jeg har taget affalsspanden ned
Bemærk at de fleste kan bruges med re som præfix i betydningen at gøre det igen. F.eks.:
- entre - gå ind
- (r)entre - gå ind igen
(re)venir | komme |
arriver | ankomme |
(re)monter | opstige |
(r)entre | gå ind |
rester | blive |
sortir | gå ud |
(re)tourner | vende om |
(re)tomber | falde ned |
(re)descendre | stige ned |
(re)passer | gå |
partie | forlade |
aller | gå |
naître | fødes |
mourir | dø |
Som hjælpemiddel anvendes huset på bakken til, at huske hvilke udsagnsord, det drejer sig om:
Biord (Adverbier)
[redigér]Biord siger noget om tid, sted, måde, grad eller om hele sætningen.
Tillægsord (Adjektiver)
[redigér]Talord (Numeralier)
[redigér]1 | un, une |
2 | deux |
3 | trois |
4 | quatre |
5 | cinq |
6 | six |
7 | sept |
8 | huit |
9 | neuf |
10 | dix |
11 | onze |
12 | douze |
13 | treize |
14 | quatorze |
15 | quinze |
16 | seize |
17 | dix-sept |
18 | dix-huit |
19 | dix-neuf |
20 | vingt |
21 | vingt et un |
22 | vingt-deux |
23 | vingt-trois |
30 | trente |
40 | quarante |
50 | cinquante |
60 | soixante |
70 | soixante-dix, (septante)[1] |
80 | quatre-vingt, (huitante)[1] |
90 | quatre-vingt-dix, (neufnante)[1] |
91 | quatre-vingt-onze |
100 | cent |
1.000 | mille |
1792 | mil sept cents quatre-vingt-douze |
1965 | mil neuf cents soixante-cinq |
Bindeord (Konjunktioner)
[redigér]Forholdsord (Præpositioner)
[redigér]Stedord (Pronominer)
[redigér]Stedord er ord, der kan stå istedet for substantiver og proprier.
Udråbsord (Interjektioner)
[redigér]Spørgeord
[redigér]Dansk | Fransk |
---|---|
hvad | qu'est-ce qui (grundled) qu'est-ce que (gendstandsled) quoi (alene og efter forholdsord) |
hvem | qui |
hvilke | quels, quelles |
hvor | où |
hvordan | comment |
hvorfor | pourquoi |
hvormange | combien (de...) |
hvornår/når | quand |
Køn
[redigér]Hankøn
[redigér]En mand (un homme) er i hankøn. I hankøn sætter man enten "Un", "Le" eller (I flertal) "Les" foran mand ligesome l'homme, un homme eller les hommes.
Hunkøn
[redigér]Det betyder at det er et hunkøns ord og at man derfor bruger hunkøns-artikler foran hunkønsord. Der er ikke en speciel regel for om et ord er et han- eller hunkøns ord, det lærer man efterhånden.
Ved hunkøns ord bruger man "La" (bestemt), og "Une" (ubestemt).
Et æble på fransk er pommeog det er et hunkøns ord, så derfor hedder det: Une pomme. Hvis man nu vil sige æblet hedder det: la pomme.
Kasus
[redigér]Nævnefald
[redigér]Genstandsfald
[redigér]Hensynsfald
[redigér]Ejefald
[redigér]Tiltalefald
[redigér]Bøjningsformer i måde og tid
[redigér]Fremsættende måde
[redigér]Bydeform
[redigér]Navneform
[redigér]Tider på fransk
[redigér]Nutid / Présent
[redigér]Præsens (latin praesēns tempus 'tilstedeværende tid') er en bøjningsform af verberne, der betegner en handling, der enten er samtidig med ytringen eller er uden begrænsning i tid; = dansk "nutid".
Person | Verbum | |||
---|---|---|---|---|
1. gruppe parler taler |
2. gruppe finir ender |
3. gruppe vendre sælger | ||
Ental | 1. person: je | parle | finis | vends |
2. person: tu | parles | finis | vends | |
3. person: il/elle/on | parle | finit | vend | |
Flertal | 1. person: nous | parlons | finissons | vendons |
2. person: vous | parlez | finissez | vendez | |
3. person: ils/elles | parlent | finissent | vendent |
Datid / Imparfait
[redigér](latin praeteritum tempus 'forgangen tid') er en bøjningsform af verberne, der betegner noget der er foregået. På fransk vil man ofte bruge Passé composé i stedet for datid.
Kaldes også imperfektum efter forbillede fra latin, der har to datider, imperfektum og perfektum.
Person | Verbum | |||
---|---|---|---|---|
1. gruppe parler talte |
2. gruppe finir endte |
3. gruppe vendre solgte | ||
Ental | 1. person: je | parlais | finissais | vendais |
2. person: tu | parlais | finissais | vendaiss | |
3. person: il/elle/on | parlait | finissait | vendait | |
Flertal | 1. person: nous | parlions | finissions | vendions |
2. person: vous | parliez | finissiez | vendiez | |
3. person: ils/elles | parlaient | finissaient | vendaient |
Førnutid / Passé Composé
[redigér]er den tid, man oftest bruger i dagligsproget til at beskrive noget der er foregået. Som hjælpeverbum bruges i langt de fleste tilfælde avoir. Normalt er det kun ved bevægelsesverber, at man bruger être som hjælpeverbum:
Person | Verbum | |||
---|---|---|---|---|
1. gruppe parler har talt |
2. gruppe finir har (er) endt |
3. gruppe vendre har solgt | ||
Ental | 1. person: j'ai | parlé | fini | vendu |
2. person: tu as | parlé | fini | vendu | |
3. person: il/elle/on a | parlé | fini | vendu | |
Flertal | 1. person: nous avons | parlé | fini | vendu |
2. person: vous avez | parlé | fini | vendu | |
3. person: ils/elles ont | parlé | fini | vendu |
Førdatid / Plusqueparfait
[redigér]Person | Verbum | |||
---|---|---|---|---|
1. gruppe parler havde talt |
2. gruppe finir havde (var) endt |
3. gruppe vendre havde solgt | ||
Ental | 1. person: j'avais | parlé | fini | vendu |
2. person: tu avais | parlé | fini | vendu | |
3. person: il/elle/on avait | parlé | fini | vendu | |
Flertal | 1. person: nous avions | parlé | fini | vendu |
2. person: vous aviez | parlé | fini | vendu | |
3. person: ils/elles avaient | parlé | fini | vendu |
Simpel datid/ Passé Simple
[redigér]Passé Simple er en datidsform, der udelukkende bruges i litteratur. Det betegner en, normalt kortvarig, handling, der er sket i fortiden.
Person | Verbum | |||
---|---|---|---|---|
1. gruppe parler talte |
2. gruppe finir endte |
3. gruppe vendre solgte | ||
Ental | 1. person: je | parlai | finis | vendis |
2. person: tu | parlas | finis | vendis | |
3. person: il/elle/on | parla | finit | vendit | |
Flertal | 1. person: nous | parlâmes | finîmes' | vendîmes |
2. person: vous | parlâtes | finîtes | vendîtes | |
3. person: ils/elles | parlèrent | finirent | vendirent |